Hari ini materinya :
A ni B ga arimasu/imasu = di A ada B
A に B が あります/います
Kaban no naka ni jisho ga arimasu (di
dalam tas ada kamus)
Watashi no ie no mae ni inu ga imasu (di
depan rumah saya ada anjing)
B wa A ni arimasu/imasu = B ada/berada
di A
A は B にあります/います
Hon wa tsukue ni arimasu (buku ada/
berada di meja)
Sakana wa ike ni imasu (Ikan ada/berada
di kolam)
Kata Arimasu ( ada ) Menyatakan Benda
tidak bernyawa, Sedangkan Imasu (ada )
Benda bernyawa.
Dan bentuk negatifnya dari arimasu =
arimasen ( Tidak ada ), imasu = imasen
( Tidak ada ).
Tsukue ni hon ga arimasen (di meja tidak
ada buku)
Kyooshitsu ni Gakusei ga imasen (di kelas
tidak ada Siswa)
Dan Bentuk tanyanya tinggal menambahkan
KA pada akhir kalimat.d
Kyooshitsu ni nani ga arimasu ka (di kelas
ada apa?) = Benda tidak bernyawa
Iie, Arimasen (Tidak,Tidak Ada)
Hai, Arimasu (Ya, ada)
Dalam pola di atas kata “apa” (Pengganti
benda) memakai NANI bukan NAN
Kata Ganti Penunjuk Benda :
Kore¬_ これ : _ini (Benda di pembicara)
Sore_ それ : _itu (Benda di lawan bicara)
Are_ あれ : _itu (Benda Jauh dari pembicara
maupun lawan bicara)
Dore_ どれ : _yang mana? (Diantara Pilihan
Benda-benda)
Kore Hon wa nani no hon desu ka (Buku ini
(adalah) buku apa?)
Enpitsu wa dore desu ka (Pensil (adalah)
yang mana?)
Digunakan kebanyakan untuk benda mati,
sumber lainnya dapat di gunakan untuk
binatang.
Kono_ この : _ini (Benda di pembicara)
Sono_ その:_itu (Benda di lawan bicara)
Ano_ あの:_itu (Benda Jauh dari pembicara
maupun lawan bicara)
Dono_ どの: _yang mana? (Diantara Pilihan
Benda-benda)
Kono Kata wa Watashi no Tomodachi desu
(Orang ini (adalah) Teman Saya)
Mayu-san wa dono Hito desu ka (Mayu
(adalah) Orang yang mana?)
Mayu-san wa ano Hito desu (Mayu (adalah)
Orang itu)
Selain untuk benda mati, dapat pula di
gunakan untuk menanyakan seseorang.
Kata Ganti Penunjuk Tempat :
Koko ここ : sini/disini
Soko そこ : situ/disitu
Asoko あそこ : sana/disana
Doko どこ : mana/dimana
Koko wa gakkoo desu (Sini (adalah)
Sekolah)
Jimushitsu wa doko desu ka (Ruang kantor,
dimana?)
Jimushitsu wa asoko desu (Ruang kantor,
disana)
Kata Ganti Tanya untuk benda :
Nan なん/Nani なに = Apa?
Nan desu ka (Apa?)
Kore wa nani no hon desu ka (ini (adalah)
buku apa?)
NAN lebih sopan dari pada NANI.
Kata Ganti Tanya untuk Orang :
Dare だれ /Donata どなた = Siapa?
Dare desu ka (Siapa?)
Are wa dare no jitensha desu ka (itu
(adalah) sepeda
(milik/punya) siapa?)
Are wa Atsuko-san no jitensha desu (itu
(adalah) sepedah (milik/punya Atsuko)
DONATA lebih sopan dari pada DARE.
Kata Ganti Penunjuk : Tempat, Orang,
Arah :
Kochira こちら: Sebelah sini
Sochira そちら: Sebelah situ
Achira あちら: Sebelah sana
Dochira どちら: Sebelah mana?
Kochira wa Atsuko-san desu (Sebelah sini
(adalah) Nona/Nyonya Atsuko)
Yuubinkyoku wa dochira desu ka (Kantor
Pos (adalah) sebelah mana?)
Yuubinkyoku wa achira desu (Kantor pos
(adalah) sebelah sana)
Kaiwa 会話=Percakapan:
Mayu : Sumimasen, Sore wa shinbun desu
ka. ( Maaf, Apakah itu adalah Koran? )
Yuki : iie, soo de wa arimasen. ( Tidak,
Bukan )
Kore wa zasshi desu. ( Ini adalah Majalah )
Mayu : Are mo zasshi desu ka. ( Apakah Itu
Juga Majalah? )
Yuki : Hai, Are mo zasshi desu. ( Ya, Itu Pun
Majalah )
Yuki : Mayu-san, sono jisho wa nan no
jisho desu ka. ( Mayu, Kamus itu adalah
Kamus apa? )
Mayu : kono jisho wa ei-go no jisho desu.
( Kamus ini adalah Kamus B.Inggris )
Yuki : Dare no desu ka. ( Milik siapa? )
Mayu : Atsuko no desu. ( Milik Atsuko )
Yuki : soo desu ka. (oh begitu ya!)
Atsuko : Sumimasen, yuubinkyoku wa doko
desu ka. ( Maaf, Kantor Pos dimana? )
Mayu : yubinkyoku desu ka. Asoko desu.
( Kantor Pos Kah?. Sebelah sana )
Atsuko : soo desu ka. Arigatoo gozaimasu.
( Oh begitu ya. Terima kasih )
Mayu : iie, Doo itashimashite. ( Tidak,
Terima kasih kembali )
Atsuko : Yuki-san, Mayu-san wa doko ni
imasu ka. ( Yuki, Mayu berada dimana? )d
Yuki : Mayu-san desu ka. Gakkoo ni imasu.
( Mayu kah?. Berada di sekolah )
Atsuko : Mayu-san no gakkoo wa doko ni
arimasu ka. ( sekolah mayu berada
dimana? )
Yuki : Sudiruman doori no byoin no mae ni
arimasu ( Berada di depan rumah sakit
jalan sudirman )
Atsuko : Soo desu ka. Arigatoo ( Oh Begitu
ya. Terima Kasih )
Atarashii Kotoba (新しい 言葉) : Kosa Kata/
Kata Kata Baru
Watashi わたし (私) : Saya
Anata あなた : Kamu/Anda
Watashitachi わたしたち (私達) : Kami/Kita
Anatagata あなたがた : Kalian/Anda Sekalian
Gakusei がくせい (学生) : Siswa
Sensei せんせい (先生) : Guru/Pengajar
Indoneshia インドネシア : Indonesia
Nihon にほん (日本) : Jepang
_Jin じん( _人) : Orang_ [ Contoh : 日本人
=Orang Jepang ]
Hon ほん (本) : Buku
Isu いす (椅子) : Kursi
Tsukue つくえ (机) : Meja
Hikidashi ひきだし (引出) : Laci
Senpuuki せんぷうき (扇風機) : Kipas Angin
Kokuban こくばん (黒板) : Papan Tulis
Pen ペン / Boorupen ポールペン : Pulpen/
Bolpen
Enpitsu えんぴつ (鉛筆) : Pensil
Kami かみ (紙) : Kertas
Kutsu くつ (靴) : Sepatu
Zasshi ざっし (雑誌) : Majalah
Shinbun しんぶん (新聞) : Koran
Manga まんが (漫画) : Komik
Jisho じしょ (辞書)/ Jiten (辞典) : Kamus
Saifu さいふ (財布) : Dompet
Tokei とけい (時計): Jam
Kaban かばん (鞄) : Tas
Karendaa カレンダー : Kalender
Gakkoo がっこう (学校) : Sekolah
Ie いえ (家) / Uchi うち : Rumah
Nihon-go にほんご(日本語) : Bahasa Jepang
Ei-go えいご(英語): Bahasa Inggris
Indoneshia-go インドネシア語 : Bahasa
Indonesia
Kuruma くるま(車)/Jidoosha 自動車 : Mobil
Ootobai オートバイ: Spedah Motor
Jitensha じてんしゃ(自転車): Spedah
Tomodachi ともだち(友達): Teman
Koibito こいびと(恋人): Pacar
Hito ひと(人)/Kata かた(方) : Orang ( Kata
lebih sopan dari pada Hito )
Otoko おとこ(男) : Laki-Laki
Onna おんな(女): Perempuan
Otoko no hito おとこのひと(男の人): orang
laki-laki
Surabaya no hito スラバヤの人: Orang
Surabaya
Byooin びょういん(病院): Rumah Sakit
Biyooin びよういん(美?院): Salon
Hoteru ホテル: Hotel (Bergaya Barat)
Yuubinkyoku ゆうびんきょく(郵便局): Kantor
Pos
Ginkoo ぎんこう(銀行): Bank
Tatemono たてもの(建物)/Biru ビル:
Bangunan/Gedung
Keisatsusho けいさつしょ(警察署): Kantor
Polisi
Otoire おトイレ/Benjo べんじょ(便所): Toilet
Namae なまえ(名前)/Onamae お名前: Nama
Heya ヘや(部屋): Ruang/Kamar
Jimushitsu じむしつ(事?屋): Ruang Kantor
Kyooshitsu きょうしつ(教室): Ruang Kelas
Depaato デパート: Department Store
Eki えき(駅): Stasiun
Amerika アメリカ: Amerika
Mareeshia マレーシア: Malaysia
Firipin フィリピン: Filiphina
Kankoku かんこく(韓国): Korea
Chuugoku ちゅうごく(中国): China
Indo インド: India
Oosutoraria オーストラリア: Australia
Ike いけ(池): Kolam
Toshokan としょかん(図書館): Perpustakaan
Inu いぬ(犬): Anjing
Neko ねこ(猫): Kucing
Sakana さかな(魚): Ikan
Hasami はさみ(): Gunting
Kushi くし(櫛): Sisir
Reizooko れいぞうこ(冷蔵庫): Kulkas
Supuun スプーン: Sendok
Sara さら(皿): Piring
Naifu ナイフ: Pisau
Shokudoo しょくどう(食堂): Kantin/Ruang
makan
Daidokoro だいどころ(台所): Dapur
Denwa でんわ(電話): Telepon
Keitaidenwa けいたいでんわ(携帯電話):
Handphone/Ponsel
Kusuri-ya くすりや(薬屋): Toko Obat
Hon-ya ほんや(本屋): Toko Buku
Mise みせ(店): Toko (Secara Umum)
Niku-ya にくや(肉屋): Toko Daging
Yao-ya やおや(?百屋): Toko sayuran
Ichiba いちば(市場): Pasar
Furoba ふばろ(風呂場)/Yokushitsu よくしつ
(浴室): Kamar Mandi
Shinshitsu しんしつ(寝室): Kamar Tidur
Oosetsuma おせつま(応接間): Ruang Tamu
Terebi テレビ: Televisi
Konpyuuta コンピュータ: Komputer
Haizara はいざら(灰皿): Asbak
Chizu ちず(): Peta/Atlas
_doori _どうり(): Jalan_
Ue うえ(上): Atas
Shita した(下): Bawah
Mae まえ(前): Depan
Ushiro うしろ(後ろ): Belakang
Naka なか(中): Dalam
Mannaka まんなか(真中): Tengah
Soto そと(外): Luar
Tonari となり(隣): Samping/Sebelah
Chikaku ちかく(近く): Dekat
Atari あたり(辺り): Sekitar
Aida あいだ(間): Antara
Hidari ひだり(左)/Hidarigawa 左側: Kiri/
sebelah Kiri
Migi みぎ(右)/Migigawa 右側: Kanan/Sebelah
Kanan
Kita きた(北)/Kitagawa 北側: Utara/Sebelah
Utara
Higashi ひがし(東)/Higashigawa 東側:
Timur/Sebelah Timur
Minami みなみ(南)/Minamigawa 南側:
Selatan/Sebelah Selatan
Nishi にし(西)/Nishigawa 西側: Barat/
Sebelah Barat
Shikashi しかし: Tetapi
Taishikan たしかん(大使館): Kedutaan Besar
Kooen こうえん(公園): Taman
Pan-ya パンや(パン屋): Toko Roti
Ryokan りょかん(旅館): Penginapan/Hotel
(Bergaya Jepang)
Wakarimasen わかりません: Tidak Tahu/Saya
Tidak Mengerti
Wakarimashita わかりました: Saya Mengerti/
Saya Tahu
sekian Kosa Kata Bahasa Jepang Sehari-hari yang bisa saya bagikan pada teman-teman , semoga bermanfaat.. arigatou gozaimasu..